40 belgicismes que vous ne soupçonnez même pas !

Savez-vous quel est le point commun entre « chatouiller », « bas-collants» et « cloche » ? Aucun ? Que nenni ! Tous sont des belgicismes. Autrement dit, des mots bien de chez nous qui ne veulent absolument rien dire dans d’autres pays francophones.

Par Tiffany Sales. Photos : www.belgeunefois.com |

Notre langage foisonne de mots bien belges, entre ceux issus du néerlandais ou encore ceux qui sont des survivances d’expressions françaises désuètes, nos voisins français peinent parfois à nous comprendre quand on se met à parler de slache ou de chique.

D’ailleurs, on aime tellement les expressions bien de chez nous, qu’un « manneke » en a fait un dictionnaire. Créé en 2006, "Le Dictionnaire Des Belgicismes" de Georges Lebouc, est la Bible du lexique belge. Si certains mots et expressions sont réputés pour être bien de chez nous, d’autres, par contre, sont des belgicismes qu’on ne soupçonne absolument pas tellement ceux-ci sont ancrés dans notre langage. Et après, on s’étonne d’être incompris !

1.    Avoir dur : avoir des difficultés

«  J’ai vraiment dur à l’école. »

2.    Endéans : dans le délai de

« Votre commande sera exécutée endéans les huit jours. »

3.    Bande de circulation : une voie de circulation

« Change un peu de bande, il roule trop lentement devant. »

4.    Bas-collants

« Ce soir, je vais mettre une robe avec des bas-collants pour ne pas avoir froid ». 

5.    Baxter : goutte-à-goutte, perfusion

« Il s’est levé et a subitement arraché son baxter avant de sortir de l’hôpital. »

6.    Buser : recaler, faire échouer à des examens

« Le professeur m'a busé à l'examen de mathématiques. »

7.    Caillant : glacial, très froid

« Il fait caillant ici ! T’as ouvert les fenêtres ? »

8.    Carrousel : manège forain

« Tu veux faire un tour dans le carrousel de la foire ? »

9.    Chatouiller : démanger

« Mon dos me chatouille ! Tu veux bien gratter ? »

10.    Chemisette : marcel

« T’as mis une chemisette en dessous de ton pull ? »

11.    Chipoter : tripoter

« Arrête de chipoter tes boutons, tu vas avoir des cicatrices ! »

12.    Clignoteur : clignotant

« Veuillez mettre votre clignoteur lorsque vous tournez à une intersection. »

13.    Clenche (prononcé (clinche)) : poignée 

« J’ai cassé la clenche de la porte… »

14.    Cloche : cloque, ampoule

« C’est encore loin ? Parce qu’avec mes cloches, j’ai trop mal aux pieds ! »

15.    Compte à vue : compte courant

« J’ai récemment ouvert un compte à vue auprès de ma banque. »

16.    Crolle : boucle de cheveux

« C’est joli tes crolles ! C'est naturel ? »

17.    Cuistax : voiture à pédales

« Quand je vais à la mer, je fais toujours du cuistax ! »

18.    Cumulet : culbute, galipette

« Trois ans que je fais de la gymnastique et je ne sais toujours pas faire un cumulet arrière ! »

19.    Divan : canapé

« On vient d’acheter un nouveau divan pour le salon ».

20.    Dix-heures : grignotage du matin

«  Il va toujours à l’école sans prendre son dix-heures… Il va avoir faim avant la pause du midi ! »

21.    Ecouter : obéir

«  Tu ferais bien d’écouter tes professeurs, tu vas encore avoir une punition ! »

22.    Essuie de bain, de vaisselle : serviette de bain ou torchon

« Tu peux me ramener l’essuie ? Je vais sortir du bain ! »

23.    Faire la file : faire la queue

« Dès notre arrivée, les gens faisaient déjà la file ».

24.    Fancy-Fair : fête de bienfaisance, charité

« Tu participes aussi à la tombola de la fancy-fair organisée par l’école ? »

25.    Farde : classeur

« Classe bien chacune des feuilles reçue en classe dans ta farde ! »

26.    GSM : téléphone portable

« Ton GSM sonne. Tu attendais un appel ? »

27.    Griffe: égratignure, éraflure

« J’ai deux énormes griffes sur le bras à cause de mon chat… »

28.    Heure de table : pause déjeuner

« Est-ce que tu peux m’appeler plus tard ? Je suis en heure de table là ». 

29.    Jogging : training

« Le dimanche, j’aime bien mettre un jogging pour être tranquille »

30.    Loque : chiffon pour le ménage

« Passe-moi la loque s’il-te-plaît, je vais faire un peu les poussières ! »

31.    Mêle-tout : personne indélicate

« Mais quelle mêle-tout celle-là ! Qu’elle s’occupe de ses oignons ! »

32.    Papier collant : adhésif

« Il me faudrait un bout de papier collant pour fermer le paquet de biscuit. »

33.    Place (avoir une bonne place) : avoir un emploi sûr et rémunérateur

« Le jour où j’aurai une bonne place, je commencerai à chercher une maison ».

34.    Plasticine : pâte à modeler

« Mes enfants adorent jouer avec la plasticine. » 

35.    Ramassette : pelle à poussières

« Passe-moi la ramassette s’il-te-plait, il y a des miettes partout ! »

36.    Renon : résiliation, démission, préavis tant par le bailleur que par le propriétaire

« J’ai donné mon renon en mains propres à mon propriétaire. »

37.    Sonner : appeler

« Tu peux me sonner cet après-midi ? Je suis occupé là. »

38.    Tirette : fermeture-éclair

« J’ai cassé la tirette de ma veste. Tu sais la réparer ? »

39.    Tirer son plan : se débrouiller

« Tire ton plan! On ne sera pas toujours là pour t’aider ! »

40.    Toquer à la porte : frapper à la porte

« On vient de toquer à la porte. Tu peux aller voir c’est qui ?»